Category: Solo Exhibiton

・Sep.24.2021 / Solo Exhibition “memo.re”

chiharu koda memore


Hiermit lade ich Ihnen herzlich ein zur Vernissage meiner Ausstellung.

Chiharu Koda

memo.re

24. – 26. September 2021

Öffnungszeiten
24. September 16:00 – 20:00
25 – 26. September 11:00 – 19:00

Im mold projektraum Augartenstraße 6, 76137 Karlsruhe

Die Installation befindet sich draußen und ist überdacht.

Vernissage ab 16:00 am 24. September.

Für den Besuch ist ein Nachweis nach den 3G-Regeln notwendig.

Das Projekt wurde vom BBK (NEUSTART für Bildende Künstlerinnen und Künstler) gefördert und in Zusammenarbeit mit Verena Wippenbeck (Film) und Studio Fluffy (Datenvisualisie- rung und Bildverarbeitung) umgesetzt.


LIVE – Performance mit Brain Computer Interface
>>> Instagram

Über das Projekt
www.memore.chiharukoda.com

・Text für “Two Windows” (auf Deutcsh)

Chiharu Koda TW

Der Text wurde original auf japanisch geschrieben und in der Ausstellung ausgehängt.



Two Windows

Chiharu Koda

Ich beschäftige mich für die Beziehung von Erinnerung und Zukunft‭. ‬Eine Erinnerung wird von der Leute‭, ‬die man später trifft‭, ‬und der Ereignisse‭, ‬die man zukunft erleben‭, ‬beeinflusst‭. ‬Wenn wir uns im hier und jetzt mit der Vergangenheit befassen‭, ‬dann wird‭ ‬aus Vergangenheit auch ein Teil unserer Zukunft‭. ‬Ich bin neugierig‭, ‬wie meine Erinnerungen sich dadurch geändert werden‭. ‬Und so‭ ‬finde ich neue Perspektive für die Dinge‭, ‬die verborgen dazwischen liegen‭.‬

Meine Eltern und Großeltern wohnen in gleicher Stadt‭. ‬Wenn sie sahen die Wettervorhersage‭, ‬bekamme gleiche Infomation des Wetters‭. ‬Als ich eines Tages meine Großmutter anrief‭, ‬stelle ich fest‭, ‬dass die Temperatur zwischen bei meine Eltern und meine Großeltern ganz anders war‭. ‬Danach begann ich‭, ‬über die Durchschnittstemperatur nachzudenken‭, ‬die sich aus den Informationen an den‭ ‬Messpunkten und den Temperaturunterschieden entlang der Berge und Flüsse ergibt‭. ‬So interesierte ich mich Informationen‭, ‬die nicht genau gemessen werden konnten‭, ‬wie zum Beispiel‭ ‬‮„‬Temperaturgrenzen“‭ ‬und‭ ‬‮„‬Wolkenfarben“‭. ‬Daraus wollte ich eine Werke machen‭. ‬Nachdem ich mich entschieden‭, ‬eine Ausstellung in die Gallerie zu machen‭, ‬besuchte ich in‭ ‬die Gallerie‭. ‬Als ich den historischen roten Wand aus Backsteine der Galerie sah‭, ‬errinerte ich mich an das Holzbad im Haus meiner Großeltern‭, ‬in das ich als Kind oft gebadete‭. ‬Um Badezimmer wurden heiße und kalte Luft vermischt und fühlte mich die unsichtbare Grenze der Temperature‭. ‬Die Grenze zwischen Heiß‭ ‬und Kalt dargeschtellte ich als in Hell und Dunkel als die Installation‭.‬

Das Wasser für das Holzofenbad fliesen aus dem Wassertank im Hinterberg‭. ‬Regen wurde mit Holzkohle und Steinen gefilterte Bergwasser das ganze Jahr über kalt war‭. ‬Im Bad gab es zwei Fenster‭. ‬Eines ist das Licht‭, ‬das nach außen zeigt‭, ‬und das andere ist ein kleines Fenster‭, ‬das direkt neben der Badewanne zum Erdboden führt‭. ‬Beim Verbrennen des Brennholzes erhitzten die Flammen die Ziegel des Ofens und erhitzten das kalte Bergwasser‭. ‬Als ich das kleine‭, ‬mit Dampf gefüllte Fenster des Badezimmers öffnete‭, ‬konnte ich sehen‭, ‬wie der Dampf mit ungeheurer Kraft durch den Boden strömte‭, ‬und gleichzeitig spürte ich die kalte Luftlawine und die heiße und kalte Luft‭, ‬die auf meinen Wangen wirbelte‭. ‬Außer der kalten Luft war der duftende Geruch von Zedernholz‭, ‬das Knallen von Brennholz‭, ‬das schwere Geräusch der sich schließenden Eisentür durch den Ofen und der schwache Fernsehton aus dem Wohnzimmer aus dem kleinen Fenster zu hören‭. ‬Als sich das kleine Fenster schloss‭, ‬war es im Badezimmer wieder still‭, ‬und das Geräusch tropfender Tropfen hallte sehr angenehm wider‭.‬

Mit dieser Galerie‭, ‬die über zwei Ausstellungsräume verfügt‭, ‬haben wir einen Ort geschaffen‭, ‬an dem‭ ‬‮„‬Erinnerungen an die‭ ‬‮„‬Vergangenheit“‭ ‬und‭ ‬‮„‬Gegenwart“‭ ‬zusammentreffen‭. ‬Denn mich interessiert‭, ‬wie sich die Erinnerung verändert‭, ‬wenn‭ ‬‮„‬Vergangenheit“‭ ‬und‭ ‬‮„‬Gegenwart“‭ ‬aufeinandertreffen und wie das in die Zukunft führt‭. ‬Der Klang‭, ‬der aus der Erinnerung an das Holzofenbad und den Wetterdaten entsteht‭, ‬wird als‭ ‬‮„‬Vergangenheit“‭ ‬und die Zeit und die gegenwärtig fließenden Besucher als‭ ‬‮„‬Gegenwart“‭ ‬als Bestandteile des Raumes genommen‭. ‬Der Klang‭, ‬der durch den Veranstaltungsort fließt‭, ‬basiert auf den meteorologischen Beobachtungsdaten von Tsuyama City für drei Jahre von 1987‭ ‬bis 1990‭, ‬die ich als Kind zum Haus meiner Großeltern besuchte‭. ‬Für einen Tag werden ca‭. ‬2‭ ‬Minuten und für 3‭ ‬Jahre 8‭ ‬Stunden bis zur Schließung der Galerie genutzt‭. ‬Der dunkle Raum links ist ein Badezimmer‭, ‬und der Backsteinraum rechts ist eine Erinnerung an einen Wassertank in den Bergen‭. ‬Ich habe mir die Trommeln als‭ ‬‮„‬Fenster“‭ ‬vorgestellt‭, ‬in denen die Erinnerungen an diese beiden Räume kommen und gehen‭. ‬Jeder Mensch hat eine andere Erinnerung‭, ‬wenn er‭ ‬das Fenster öffnet‭. ‬Was stellen Sie sich vor‭, ‬wenn Sie diese Trommeln entfernen‭? ‬Wenn Sie eines Tages irgendwo in der Stadt eine Trommel sehen‭, ‬erinnern Sie sich dann an die heutige Erinnerung‭?


> Exhibition “Two Windows”

・Solo Exhibition / Mar. 2021 / Two Windows

CHiharu koda

Chiharu Koda
Two Windows

2021
03.06‭ ‬sat‭. ‬
‮–‬‭ ‬03.22‭ mon.‬‭ ‬‭ ‬


Artist Talk

Date & Time
Mar.06.sat. 15:00 –

Speakers
Chiharu Koda, Sayaka Hanafusa(Suzuki)
Moderator
Hideyuki Yanagisawa(Ohara Museum of Art

Workshop & Performance
Mar.20.sat. 14:00 – 16:00
Shozo Iwamoto
A reservation is needed.


PORT ART & DESIGN TSUYAMA 
〒708-0841
823 Kawasaki, Tsuyama, Okayama
TEL 0868-20-1682 

Open    10:00〜18:00
Close    Tuesdays
Parking    5 (100m west from the main building.) 
1 (In front of the main building. )

Free Entrance

Organizer   Okayama Prefecture, PORT ART&DESIGN TSUYAMA,
Administrator   EKG LLC(President Yohei Iizuna)